RECHTSANWALTJörg-Henning von WinterfeldImprintInformation according to:§ 5 (1) Nos. 1, 2, 5, 6 Tele Media Act (Telemediengesetz - abbr.: TMG) | § 2 (1) Nos. 1, 2, 5, 6, 7, 11; § 3 (1) sentence 1 Nos. 1, 2 Ordinance for Service Information Requirements (Dienstleistungs-Informationspflichten-Verordnung - abbr.: DL-InfoV) | § 27 a Turnover Tax Act (Umsatzsteuergesetz - abbr.: UStG) | § 55 (2) Interstate Treaty on Broadcasting (Rundfunkstaatsvertrag - abbr.: RStV) |Art 14 (1) Regulation (EU) No 524/2013 on online dispute resolution for consumerdisputesInformation about the service provider acc. to § 5 TMG and accountable person acc. to § 55 (2) RStV1. Service provider acc. to § 5 TMG & accountable person acc. to § 55 (2) RStV is:Rechtsanwalt Jörg-Henning von WinterfeldDeutschherrenstr. 46, 53177 Bonn (Germany)Phone : + 49 (0) 228 / 902 99 785Internet: www.vonwinterfeld-ius.dee-mail: anwalt[at]vonwinterfeld-ius.de2. The professional title (designation) is “Rechtsanwalt” (lawyer) and was awarded in the Federal Republic of Germany. 3. Rechtsanwalt Jörg-Henning von Winterfeld is a member of the Rechtsan- waltskammer Köln (Cologne Bar) which is also the competent supervising authority.Rechtsanwaltskammer Köln Riehler Straße 30, 50668 KölnPhone: + 49 (0) 221/973010 - 0 Telefax: + 49 (0) 221/973010 - 50Internet: www.rak-koeln.de e-mail: info[at]rak-koeln.deInformation about the rules and statutes governing the profession1. The profession is governed by the rules and statutes listed below, to be found on the website of the Federal German Bar (Bundesrechtsanwaltskammer). Go towww.brak.de, click on the heading “Für Anwälte” and then on the sub- heading “Berufsrecht”. That leads to•Federal Lawyers Act (Bundesrechtsanwaltsordnung - abbr.: BRAO)•Rules of Professional Practice (Berufsordnung für Rechtsanwälte - abbr.: BORA)•Rules for Specialist Lawyers (Fachanwaltsordnung - abbr.: FAO)•Code of Conduct of the Council of Bars and Law Societies of Europe - CCBE•Law regulating the activity of European lawyers in Germany - abbr.: EuRAG•Recommendations by the German Federal Bar to lawyers on their conduct with regard to the regulations of the German Money Laundering Act (Geldwäschegesetz - abbr. GWG) and § 261 German Penal Code (Strafgesetzbuch - abbr. StGB)•List of equivalent Third States pursuant to § 5 (2) Nos. 1, 3, § 6 (2) No. 2, § 7 (1), §12 (1) Nos. 2, 4 German Money Laundering Act2. A click on the subheading “Vergütung” - to be found beneath the heading “Für Anwälte” on the front-page of the website of the Federal German Bar - or - if you are already on the portal “Für Anwälte” - the s ubheading “Gebüh- ren und Honorare” leads to the provision for lawyer`s fees (link on the right hand side of the page), the•Lawyers Remuneration Act (Rechtsanwaltsvergütungsgesetz - abbr.: RVG).3. Lawyers as well as their clients may motion for arbitration of disputes between them at the Cologne Bar [§ 73 (2) No. 3 and (5) Federal Lawyer`s Act] or at the Arbitration Body of the Legal Profession of the German Federal Bar (§ 191 f Federal Lawyer`s Act). Arbitration Body of the Legal Profession Neue Grünstraße 17, 10179 Berlin Telefon +49(0)30/2844417-0 Telefax +49(0)30/2844417-12 Internet:www.s-d-r.org E-Mail schlichtungsstelle[at]s-d-r.orgInformation about the platform for online dispute resolution (ODR) for consumert disputes Link:www.ec.europa.eu/consumers/odr/ Own e-mail address:anwalt [at] vonwinterfeld-ius.deInformation about the conditions for the establishment of a lawyer-client relationshipA lawyer-client relationship will not arise from the mere receipt of a request forlegal counseling or representation made via telephone, letter, telefax or e-mail.Only the explicit acceptance of the request by Rechtsanwalt Jörg-Henning von Winterfeld will establish such a relationship. Since lawyers are prohibited by law from representing conflicting interests (§ 43 a (4) BRAO), a review of the case in regard to such a conflict has to and will take place prior to establishing a lawyer-client relationship.Information about Turnover tax / VAT-identificationnumberThe number is: DE 238 357 657Information about the professional indemnity insurance Insurance provided by:HDI Versicherung AG, HDI-Platz 1, D - 30659 Hannover Territorial scope: 1. Germany2. Other countries of the European Union Insured are: claims on grounds of activities (1) in connection with the counselling in or the occupation with European Law; (2) of the lawyer before European courts.3. Worldwide coverage up to the minimum amount of insurance required by law for liability claims asserted against the insured before non-european courts.4. Liability claims that result from activities through law offices or bureaus established or run outside of Germany are not covered.